• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: мои отзывы (список заголовков)
12:53 

Алексей Иванов. Ненастье



Алексей Иванов. Ненастье. М.: АСТ, 2015.

Закончил чтение романа Алексея Иванова «Ненастье». Одни страницы захватывали меня полностью и безоговорочно, другие – воспринимались с доверительным сочувствием, третьи – с сочувственным недоверием. Автор «Ненастья» – фигура известная, про роман ещё неоднократно напишут и уже написали, не буду множить сущности. БНС бы резюмировал: «Проделана большая работа».

Сам Алексей Иванов про свою книгу сказал так: «2008 год. Простой водитель, бывший солдат Афганской войны, в одиночку устраивает дерзкое ограбление спецфургона, который перевозит деньги большого торгового центра. Так в миллионном, но захолустном городе Батуеве завершается долгая история могучего и деятельного союза ветеранов Афганистана – то ли общественной организации, то ли бизнес-альянса, то ли криминальной группировки: в "лихие девяностые", когда этот союз образовался и набрал силу, сложно было отличить одно от другого. Но роман не про деньги и не про криминал, а про Ненастье в душе. Про отчаянные поиски причины, по которой человек должен доверять человеку в мире, где торжествуют только хищники, – но без доверия жить невозможно. Роман о том, что величие и отчаянье имеют одни и те же корни. О том, что каждый из нас рискует ненароком попасть в ненастье и уже не вырваться оттуда никогда, потому что ненастье – это убежище и ловушка, спасение и погибель, великое утешение и вечная боль жизни».

А для меня главной мыслью романа стало подтверждение того, что я отлично знал и раньше: не враги страшны нам, страшно предательство наших друзей...

..


@темы: Иванов Алексей, мои отзывы

18:35 

Четыре дня и ночи с температурой. Книжка четвёртая

Разнообразие в поглощение женских произведений внесла четвёртая моя «температурная» книга – «виньетки» российско-американского филолога Александра Жолковского под названием «Напрасные совершенства».
Знаменитый лингвист слова в простоте не скажет, всё что-то иностранное норовит ввернуть. Это вам не Москвина, в биоромане которой я наткнулся лишь на одно малопонятное слово «депривация», которое было аж четыре раза вставлено в разные места. В самопрезентациях Жолковского всё красиво и всё по-научному. Словарь иностранных слов под рукой лишним не будет. Очередная виньетка делается из ничего: нет ни события, ни информационного повода, но Жолковский выезжает на элегантном изложении ничтожной мелочи, которой я бы и значения не придал, надувает её лингвистическими терминами и философскими подоплёками. Книжка-то у него, как я понимаю, подобная уже не первая, откуда набрать для них по-настоящему стОящих жизненных анекдотов, случаев и происшествий? Но пишет Александр Константинович вкусно, я получил удовольствие. Немалая часть виньеток – про победы автора на амурном фронте. Тут понятно, в этом деле удержаться и не прихвастнуть, будь ты хоть лингвист, хоть тракторист – невозможно, немыслимо.

Купить книгу Напрасные совершенства и другие виньетки



@темы: Жолковский, мои отзывы

18:22 

Четыре дня и ночи с температурой. Книжка третья

Третьей дамой в ознобе и жару моей болезни была театровед Татьяна Москвина с биороманом «Жизнь советской девушки». Её книга мне много всякого напомнила, в том числе некоторые давно забытые хулиганские стишки из детства: «Пошла я раз купаться, за мной следил бандит. Я стала раздеваться, а он и говорит: какие у вас ляжки, какие буфера! Нельзя ли по..аться часочек-полтора?..». Я-то думал такое только мальчики знали, но Москвина меня на этот счёт просветила. Из биоромана уяснил, что автор была пышной привлекательной девочкой, тревожащей мужчин. Обнаружил, что вполне мог пересекаться с героиней в юности где-нибудь в районе Варшавского вокзала и ДК имени Карла Маркса, которые она несколько раз упоминает, потому как в начале семидесятых сам жил на Измайловском проспекте рядом с универсамом «Стрела». Да и многие другие названия конкретных питерских улиц и мест у Москвиной обязательно мне что-нибудь напоминали, это добавляло объёма и глубины в её простое и ясное повествование. Бесхитростное даже, я бы сказал. Искреннее. Про жизнь.
Продолжая случайное перекрёстное сравнение своих «температурных» книжек замечу, что петербурженки Москвина и Чижова слились для меня в своих романах описанием сбора, заготовки и потребления грибов. Грибов съедобных и не очень вокруг Ленинграда и Санкт-Петербурга всегда хватало...

Купить книгу Жизнь советской девушки. Биороман



@темы: Москвина, мои отзывы

00:01 

Четыре дня и ночи с температурой. Книжка вторая

Сборник «Девять девяностых» Анны Матвеевой, про то, как мы жили в 90-е. Речь у Матвеевой идёт о людях уральских, да какая разница, везде было одно и то же. Признаться, ожидал по аннотации и перечисленным в ней регалиям-достижениям Матвеевой от книги большего. Первый рассказ «Жемымо» понравился, дальше – по-разному, неупорядоченные они какие-то, неровные... Посмотрим, последние три самые крупные вещи я оставил про запас. Неожиданно обнаружил у Чижовой и Матвеевой кое-что общее: писательницы, не сговариваясь, рассказали мне об индивидуумах, ставящих рядом и включающих одновременно два телевизора: в одном – нет звука, в другом – изображения, а вместе складывается полноценный телевизионный аппарат. Откуда это выцепили авторы, анекдот, что ли, такой был? Чижова – коренная ленинградка, Матвеева, поколением помладше – из Свердловска. «Мы из Сверловска», так говорила одна моя коллега, когда я в НИИ работал... Матвеева, кстати, подтверждает, мол, не могут сказать некоторые екатеринбуржцы слово «Свердловск»: «Буква «д» проваливается, ударение съезжает, как с носа очки, – и получается город зубных техников или фрезеровщиков». Да и теперь им нелегко, с Екатеринбургом-то: «Пока выговоришь, полдня пройдёт».

Купить книгу Девять девяностых



@темы: Матвеева, мои отзывы

21:39 

Четыре дня и ночи с температурой. Книжка первая

Четверо суток температура не падала ниже 38. Я о своей собственной температуре. Средняя была примерно 38, 5. Делать ничего не мог, спать тоже, не получается спать с такой температурой. Читал книжки, выпущенные редакцией Елены Шубиной (АСТ). Если кто-нибудь захочет понять, как я себя чувствовал, то пусть прочтёт «Планету грибов» Елены Чижовой. Тот же горячий студень в голове, что и в мозгах её беспомощных персонажей. Босховских кошмаров, как у героини, у меня, правда, не было, потому что – не спал. Эта муторная книга здорово усугубила моё и без того жуткое состояние. Нудно рефлектирующий герой «Планеты грибов» в изнуряющую летнюю жару переводил на даче научно-фантастический роман, а я, изнурённый собственным внутренним жаром переводил силы на чтение романа Чижовой. Дочитал (лучше бы бросил). И взялся за авторский сборник «Девять девяностых» Анны Матвеевой, надеясь на лучшее. Не нравится мне, как нынче все почём зря пинают девяностые годы (и лихие они, и трудные, и дурные), а аннотация к сборнику обещала мне рассказ о том, что я очень хорошо помню: девяностые для многих были волшебным временем надежд.

Купить книгу Планета грибов



@темы: Чижова, мои отзывы

14:17 

Михаил Веллер. Бомж


Михаил Веллер. Бомж. М.: АСТ, 2015.

История жизни бомжа, написанная им самим. Кем был, как дошёл до такого состояния, как живёт-выживает. Повседневные уловки и приёмчики, которые использует, чтобы не сдохнуть. Попутно - рассказы про окружающих его индивидуумов, таких же, о том, как они превратились в помойное отребье. Разбавлено всё это - иначе Веллер не был бы Веллером - острейшей критикой нашей действительности, предусмотрительно вложенной писетелем в уста персонажей.

Книга чуть меньше обычного формата, зато шрифт - значительно крупнее обычного. Понятно, что сделано это издателем для того, чтобы набрать необходимый объём и продать подороже. Но есть в крупном кегле и свой плюс. Кто у нас по-прежнему читает бумажные книги? Люди уже немолодые, в основном. Их глазам такой шрифт - просто подарок.


@темы: Веллер, мои отзывы

00:10 

Евгений ЧИЖОВ. Перевод с подстрочника

Евгений ЧИЖОВ. Перевод с подстрочника
Евгений ЧИЖОВ. Перевод с подстрочника. М.: АСТ, 2015. (первое издание - 2013)


Неудачливый московский поэт Олег Печигин получает приглашение от своего старого университетского товарища, уроженца Коштырбастана, посетить эту бывшую советскую республику. Образованный читатель, конечно, знает, что никакого Коштырбастана на географической и политической карте мира нет, но умный читатель, прочитав первый десяток страниц романа, обязательно сообразит, какую среднеазиатскую страну имеет в виду автор.

Друг Печигина, Тимур Касымов занимает важный пост в пропагандистской и культурной иерархии Коштырбастана и обладает широкими возможностями. Сразу после прибытия Печигину становится известно, что его единственная книга стихов, которую он издал в Москве за свой счёт общим количеством сто двадцать экземпляров (ни один продан не был), в Коштырбастане переведёна, вышла стопятидесятитысячным тиражом и выставлена в каждом газетном киоске. И хоть Олег не может прочесть в своей книге ни строчки, такое внимание весьма лестно его поэтической душе, истосковавшейся по теплу признания. Административными стараниями Тимура московский гость представлен коштырам, как очень известный, знаменитейший русский поэт, ему даже придумана соответствующая героическая биография. А почти все коштыры чётко уверены: то, что сказано по телевизору – есть истина в последней инстанции. А почти все коштыры чётко понимают: как в телевизоре показали – именно так и всё происходило. А почти всем коштырам чётко известно: если в телевизоре о чём-то не говорят, то этого никогда и не было.

Печигин приглашён в Коштырбастан не просто в гости. По договорённости с Тимуром он ещё в Москве взялся за перевод стихов государственного лидера Коштырбастана, президента Гулимова, которого здесь величают Народным Вожатым. Для того, чтобы проникнуться и воодушевиться аурой поэзии Народного Вожатого и разжечь из сухого хвороста выданного ему подстрочника яростное поэтическое пламя Печигин старается узнать коштыров получше. Олег давно потерял уверенность в себе и своём таланте,   именно поэтому он так часто и мучительно размышляет о магической власти настоящей поэзии. Попадая под гипноз стихов диктатора, Печигин готов поверить в их пророческую и созидающую силу. Поэт окружён заботой, ему предоставляют отдельный дом, его знакомят с местным культурным истеблишментом, его обеспечивают симпатичными и отзывчивыми компаньонками, он даже посещает коштырскую свадьбу в глубинке. Но чем глубже наивно ищущий вдохновения в фальшивых декорациях Печигин погружается в коштырскую действительность, тем сильнее читатель романа чувствует окружающую его глухую угрозу, атмосферу которой мастерски передаёт автор. Поначалу она фиксируется лишь на уровне неприятных ощущений и намёков, позднее даёт знать о себе отдельными жёсткими и трагическими эпизодами, а ближе к финалу книги – обрушивается на героя и читателя страшной ловушкой.

Роман входил в 2014-м году в номинационные списки нескольких престижных литературных премий, но был обойдён наградами. На мой взгляд, явно незаслуженно, поскольку, на мой взгляд, был одним из лучших. И ещё. С каждым днём эта книга, к сожалению, становится всё более и более актуальной…


Цитаты

«У коштыров нет привычки винить в своих бедах высшую власть. Наоборот, чем хуже им живётся, тем больше они её любят. Европейцу вроде вас это трудно понять. Свою местную власть они ещё могут критиковать, но высшая находится для них вне их мира, а значит, и вне критики, по сути, вне человеческого измерения. Чем она пышнее и дичее, чем бессмысленнее её политика и абсурднее решения, тем больше она им по сердцу».
***

«Но главное другое: в Народном Вожатом воплощен большой смысл жизни каждого отдельного человека, выходящий за рамки семьи и дома в историю и вечность. Он – их представитель на том уровне, где решаются судьбы страны и мира, он – совокупный коштыр, олицетворение своего народа, достигшее планетарного масштаба. Каждый житель Коштырбастана, от школьника до старика, видит в нём продолжение себя, и каждый готов отказаться от себя, чтобы быть похожим на него. Он – единая и единственная цельная личность, вобравшая в себя черты всех и переплавившая их в образ великого Ходжата, вождя нации!»
***

«Посмотри на эти ковры — в рисунке каждого простой орнамент, несколько основных элементов, повторяющихся снова и снова. Орнамент — это искусство повторения, а повторение — это искусство наслаждения. Самое подлинное удовольствие мы получаем от возвращения - вкуса, запаха, мелодии, воспоминания. Первая встреча сама по себе ещё ничто, лишь повторение даёт возможность вникнуть, распробовать, войти во вкус…»
***

«Звёзды, не бойтесь, приблизьтесь.

Я знаю, как вам одиноко.

Как холодно в вашем глухом и пустынном

космосе. Я вижу вашу зябкую дрожь

на сквозняках, задувающих из чёрных дыр,

на ледяных галактических ветрах,

бросающих вам в глаза пыль метеоров,

прах умерших планет, пепел сгоревших миров.

Я слышу, как воют в ушах эти громадные ветры,

шевеля мои волосы, донося

до меня вместе с гулом бездонных пространств

слабый хор ваших голосов, разнородных, невнятных,

и всё-таки я различаю в нём ваши жалобы, ваш

плач о неизбежном конце. В вашем космосе всё неизбежно.

Лишь я, человек, вношу дыхание свободы. Но оно вас не достигает.

Я хотел бы согреть вас, подышав на вас так, как я дую

на замёрзшие пальцы. Но вы чересчур далеко,

на верхушках мачт мироздания,

на вантах и реях флотилии ночи, идущей ко дну

в узком проливе рассвета.

Особенно ближе к утру, в тусклых сумерках, мне понятен

ваш страх перед смертью. Я в точности знаю,

как вам предстоит умирать: пропадая

за горизонтом событий, на прощание

вспыхнув сверхновой, потом превратиться

в дрожащего белого карлика, кутающегося в складках

негреющей чёрной материи, дырявой,

как рубище каландара. И дальше темнеть и сжиматься

до чёрного карлика, чтобы пропасть

окончательно, без следа и без памяти,

без детей и цветов на могиле.

Астрономам всё это известно наперёд, но они

ничем не могут помочь вам. Приходите

ко мне – ты, Вега, ты, Сириус, ты, Альфа Центавра, ты, Бетельгейзе!

Я дам вам тёплые бухарские халаты и носки из верблюжьей шерсти,

напою вас имбирным чаем с алычовым вареньем,

и с кизиловым вареньем, и с вареньем из лепестков роз…

А может быть, водки? Согревает отлично.

Или там у вас в космосе предпочитают коньяк?

А ещё есть у меня настойки на травах. И полезно, и вкусно,

обжигает гортань, в животе разводит

небольшой и приятный костёр. Мы возляжем

на курпачах, дастархан будет плотно уставлен.

И, согревшись, мы поговорим. Я расскажу вам

о своих заботах – у меня их хватает. А вы мне поведаете

разноцветные повести ваших космических жизней,

галактические илиады и одиссеи.

Обещаю вам выслушать всё до конца со вниманием».




@темы: мои отзывы, Чижов

20:42 

Андрей Иванов. Горсть праха



Прочёл второй (незаглавный) роман «Горсть праха» в книге Андрея Иванова «Харбинские мотыльки».
Редкая по концентрации смесь тревоги и безнадёги. Рефлексии эстонского русского. Неизбывная печаль героя, вернувшегося в родной Таллин после нескольких лет поисков счастья в Скандинавии. Героя, которого от рефлексивной тоски не спасает ни высшее образование, ни знание языка датчан, ни работа в иностранной конторе.
Иванова сравнивают одновременно с Набоковым, Газдановым и Селином, но мне сразу же вспомнился Джозеф Хеллер и его роман «Что-то случилось». Та же бесконечная тревога и фрустрация. Но восприятию книги Хеллера здорово способствовала едкая авторская сатирическая издевка, бодрящая читателя, а в «Горсти праха» я увидел лишь нудное расковыривание болячек героя и липкую философскую размазню. Мутные внутренние монологи-мудрствования героя не кажутся мне логичными, согласия или сочувствия не вызывают. Да вот хотя бы это (в романе не одна страница связана с мучительным осмыслением «бронзовой ночи», но чётко акценты так и не расставлены):
«Мне стыдно быть человеком! Мне противно быть человеком! Мне омерзительно быть человеком! Мне гадко быть со всеми этими идиотами одной крови! Мне хочется напомнить им о холокостах, инквизиции, гулагах и прочих лагерях. Потому что это всё дело рук человека. Это всё наша история. Одна на всё человечество. Это были не фашисты и не большевики, а – люди, такие же, как ты и я, а значит, ты и я – мы отвечаем и за холокосты, и за гулаги, и за инквизицию, за всё, за все этнические войны! А пока мы будем историю списывать на крайних, включать запись Нюрнбергского процесса для профилактики, вешать хуссейнов, искать бин Ладена, человечество никуда не сдвинется, оно будет буксовать в собственном дерьме, сплевывая ругательства».
А я не хочу отвечать за инквизицию! С какой стати? Да и вообще непонятно… Если мы за всё отвечаем, и всё – наша история, то почему «для профилактики» нельзя включить запись Нюрнбергского процесса, искать бин Ладена и т.д.? Понятно, что писатель не врач, он – боль, но хотелось бы хоть какого-то намёка на выход, просвет. Да и бедствия, которые герой переносит, порой яйца выеденного не стоят. Желчный пузырь ему удалили… Подумаешь! Я тоже без желчного пузыря живу.

А ведь вторую «Русскую премию» дали в 2010-м...
Хотя… Иванов ведь пишет про русскоязычных интеллигентов в Эстонии, а не в России. Наверное, так они там и живут. Те, которые такие. Но те, которые такие, они и в России так живут.

Не знаю, читать ли дальше прозу Андрея Иванова, похоже, я начал не с самого удачного романа. Хвалят его скандинавскую трилогию [«Путешествие Ханумана на Лолланд (2009), «Бизар» (2014), «Исповедь лунатика» (2015)] , а я теперь опасаюсь за неё браться. Попробую, наверное, «Харбинских мотыльков», благо книга уже есть…


@темы: Иванов Андрей, мои отзывы

23:25 

По "Сфере" Дэйва Эггерса снимут кино

Сфера_Эггерс

По "Сфере" Дэйва Эггерса снимут кино. Продюссирует фильм Том Хэнкс, он же там кого-то и сыграет, хотя главная героиня романа - девушка Мэй, устроившаяся в IT-корпорацию, опутавшую мир всепроникающими сетями тотального контроля, которые просеивают и монетизируют наши профайлы. Всё это плохо там кончится, но до самого страшного я ещё не добрался.

Хорошая книжка, хороший перевод.
Рекомендую.
Потом как-нибудь больше напишу.

Купить книгу Сфера



@темы: Эггерс, мои отзывы, рекомендую, фантастическое кино

16:10 

Мария Галина. Волчья звезда

Роман Марии Галиной "Волчья звезда" переиздан в АСТ. Мой отзыв на первое издание, когда-то опубликованный в журнале "ПИТЕРbook" "Возвращение со звёзд" можно прочесть здесь: http://piterbook.spb.ru/2003/0102/club/book_3.shtml

136526

Книжка хорошая. Если кто-то до сих пор не приобщился, то может наверстать упущенное:
Купить книгу Волчья звезда



@темы: Галина, мои отзывы

20:05 

Lartis: Стенли Вейнбаум Черное пламя

В книгу из серии «Малая библиотека приключений» вошли два романа Стенли Вейнбаума. «Рассвет пламени» Хелл Тарвиш, юноша с гор, отправляется в долину посмотреть на мир. А мир — это то, что стало с...

http://fantlab.ru/blogarticle34006


@темы: Вейнбаум, мои отзывы

00:37 

Майк Гелприн. Миротворец 45-го калибра

М.Гелприн. Миротворец 45-го калибра. М.: АСТ, 2014.




Мои отзывы на произведения сборника с их оценками по десятибалльной шкале и краткой финальной объяснительной запиской читать здесь


Коллеги, пишите свои рецензии на сборник!
Автор конкурс же объявил.
С денежными призами!
См. условия: http://mikegel.livejournal.com/20221.html


Издательская аннотация:
Вы пробираетесь по захваченной врагами территории в отряде с самой Смертью... Представили себе? Хорошо, тогда идем дальше: допустим, вы родились в стране, где все живут по уголовным законам и после школы поголовно отправляются в зону, как вам такое понравится? А что чувствует мужчина, которому необходимо пересечь земли, где разгуливают полчища зомби, да не одному пересечь, а провести с собой хрупкую, беспомощную девчонку? А каково это - быть частью элитного воинского подразделения, где каждый знает, что думают и чувствуют другие? Или очутиться на месте участника жестокой игры, где победитель получает дополнительные триста лет жизни, а проигравший этой самой жизни лишается?
Но в каком бы мире мы ни оказались, читая эту книгу, объединяет их все одно: героям необходимо сделать правильный выбор. Эта книга о том, как в критических, подчас страшных, иногда безнадежных условиях люди умудряются оставаться людьми и находить выход из самых безвыходных ситуаций. Чего бы им это ни стоило.
Когда мир висит на волоске, все зависит от нас, и если не мы, то кто?

Купить книгу Миротворец 45-го калибра



@темы: Гелприн, мои отзывы

13:52 

Николай Романецкий Ковчег на Второй линии



Вчера ездил на нф-секцию, получил у Коли Романецкого давно обещанный мне "Ковчег на Второй линии". В авторский сборник вошли всё фантастические рассказы Николая, которых у него не так уж и много. Коля просил что-нибудь написать о нём. Я, наверное, и напишу. Попозже. А прямо сейчас - отзыв на первый рассказ сборника, который называется "Сквозняк в незакрытых дверях". Мне кажется, некоторые слова этого отзыва можно отнести и ко всему сборнику в целом.

Сквозняк в незакрытых дверях.

В этом фантастическом детективе автор органично и мощно спрессовал сразу несколько фантастических допущений. Вот некоторые из них: джамп-связь (другими словами – нуль-транспортировка); внеземные тюрьмы (Дальние Рудники на планете Скиллус); существование людей-геминов, эмпатических «близнецов», пожизненная чувственная связь между которыми устанавливается с помощью специальной операции (два главных героя рассказа); наличие в обществе будущего института телепатов-дискаверов, выполняющих разнообразные задачи, в том числе предупреждение преступлений.
В рассказе есть и другие нф-элементы, но я ограничусь вышеперечисленными.

За что я люблю авторов школы Стругацких (к их числу позволю себе отнести и Николая Романецкого)? А за то, что набор фантдопущений не становится для них самоцелью, они не ограничиваются антуражем ради антуража и незамысловатыми приключениями своих героев внутри набора фантдопущений. Вот и «Сквозняк в незакрытых дверях» Романецкого не просто добротный космический детектив, а пронзительное высказывание о том, что погрязнув в манипулировании людьми любыми способами, невозможно самому остаться свободным. Рассказ этот, написанный ещё в 1993 году, сегодня по-прежнему остаётся чрезвычайно актуальным.


@темы: мои отзывы, Романецкий

19:54 

Майк Гелприн. Хармонт. Наши дни



Уж на что я равнодушен (очень мягко говоря) к «проектной литературе», но мимо романа Майка Гелприна в межавторском цикле «Пикник на обочине» пройти никак не мог и натурально заставил автора подарить мне эту книжку.

Год назад Майк писал мне, что роман получился у него очень быстро («пожрать меня не успел») и вышел живым и идейным. Да, так оно и есть. К тому же, на мой взгляд, Гелприну удалось сохранить дух прозы братьев Стругацких, своеобразную ауру их отношения к героям. Читая «Хармонт», я поверил, что именно в такое продолжение наиболее естественным и логичным образом выльются события, случившиеся в первоисточнике, что именно так сложится жизнь героев «Пикника на обочине», такими будут судьбы их детей, именно так поведёт себя Зона, именно таким станет мир вокруг неё…

Примечание к картинке.
В моём экземпляре на обложке после фамилии автора написано "Хармонт. Наши дни".



@темы: Гелприн, мои отзывы, хорошая книжка

13:51 

Марина Козлова. Пока мы можем говорить



М.Козлова. Пока мы можем говорить. - М.: АСТ, 2013.

Нелинейный лингвомистический роман о красоте любви и ужасе смерти. О странных, не связанных между собой, на первый взгляд, событиях. О загибающейся «депрессивной» провинции. О том, что невозможное – возможно, но «отнюдь не в том бодряческом смысле, каким наделяли это выражение советские поэты-песенники, спортивные комментаторы и прочие покорители глубин и вершин». Роман о древних загадках языка, о печалях и радостях его носителей.

«Вначале было слово». Это сказано нам словами. Язык неисчерпаем, бесконечен, невероятен. Вот и автор (конечно же, словами) сообщает нам, что человеческая речь есть основной цивилизационный механизм, что трудные, необычные, безвыходные ситуации можно разрешить применением особых лингвистических конструкций, что лингвоархеологу доступны все тайны мира. Пробиваться к этим тайнам и спасать бедный маленький мир смертельно опасно, но, пока мы можем говорить, надежда на спасение не потеряна.


@темы: Козлова, мои отзывы

18:59 

Журнал "Фантастика и детективы" № 4, 2014



Мой отзыв на очередной выпуск журнала Фантастика и детективы № 4, 2014


Генри Лайон Олди. Она и ее мужчины
Журнал Олдями не испортишь: рассказ маститого Генри Лайона Олди безусловно украшает мартовский «ФиД», лишь одна пустяковая деталь немножко портит дело – рассказ этот был переиздан уже раз семь, причём дважды выходил в фантастической периодике (печатался в киевской «Реальность фантастики» и в московском «Мире фантастики»;). Я сам работал в журнале, знаю, как хочется, чтобы содержание очередного номера било в глаз потенциальному читателю известной фамилией, но в данном случае редакции, наверное, стоило бы воздержаться от публикации. Хотя, с учётом размеров нынешних тиражей и малой доступности бумажных фантастических журналов, укоризна моего замечания безудержно стремится к нулю...

Сергей Беляков. И ухватит за бочок
Добротный хоррор в малой форме об овеществлении страхов со скрупулёзным научно-фантастическим обоснованием. Можно этот рассказ ещё и антивоенным назвать. И даже эротическим.

Сергей Сердюк. Не раствори в себе Кумира
Оригинальная авторская задумка, но рассказ, на мой взгляд, требует серьёзной стилистической шлифовки. Высокий пафос замысла автора диссонирует с ученическими огрехами стиля. Мне известны нынешние проблемы с институтом редакторов и с отсутствием возможности полноценно оплатить труд квалифицированного редактора... Но хотя бы вот это можно было поправить: «Откуда он узнал, что Тод бу¬дет не сам, осталось загадкой…». Лучше так: «Откуда он узнал, что Тод бу¬дет не один, осталось загадкой…». Или: «..сигнализировать нужно целые дни подряд, а то и не¬дели, и месяца». Я бы всё-таки написал «месяцы». И так далее… Тщетно пытаюсь успокоить литературного редактора, разбушевавшегося внутри меня.


@темы: ФиД, мои отзывы, фантастические журналы

14:45 

Наталья Лебедева. Театр Черепаховой Кошки

Хорошая книжка:



Подробнее здесь.


@темы: мои отзывы, Лебедева

15:09 

Андрей Хуснутдинов. Господствующая высота



«Сбитый с панталыку, обидевшийся за страну, не знающую, на что ей эта война, я ударился в ностальгию, рассказал в том числе о каникулах в байконурских степях, где однажды провел лето у отцова сослуживца-казаха и был впечатлен своеобразным кочевничьим космополитизмом: для степняка родина есть понятие больше топографическое, чем национальное — не страна и не лики на стенах, а то место, где находится его юрта и дымит очаг, то священное пространство, за которое он будет стоять насмерть, в каком бы краю света ни обустроил его. Мне, отпрыску военной семьи, оккупанту по рождению, еще до собственного призыва исколесившему пол-Союза и пожившему в группах войск в Польше и Германии, этот кочевничий патриотизм близок, как никакой другой; то есть, например, в данный момент, под решеткой, я полагаю своей родиной трижды чертову заставу номер восемнадцать, с ее вышками, подземельями, позициями и контингентом, включая сверчков и паучков. Правильно я так полагаю или нет, бог знает, но иначе бы я наверняка сошел с ума, стреляя по духам не за свое, пусть и ошибочное, мизерное разумение родины, а за холеные рыла на портретах в ленинской комнате. То же, кстати, касается и бородатых. Они дерутся с нами не потому, что мы шурави (на нашем месте мог быть кто угодно — македонцы, англичане, да хоть марсиане), а потому, что мы не в аду, они борются за свои виды рая, на которых мы — лишь временная червоточина, свищ, морок. Победить можно только близкого по духу, как, скажем, Западная Европа или Штаты победили самих себя вдоль и поперек, — победить же их, навязать им условия своего мира, договориться с ними нельзя, как нельзя договориться с инфарктом или геморроем, земля эта населена их демонами, и если бы мы действительно хотели завоевать ее, то ставили бы тут не фанерные будки с рылами, а соборы…»


В эту книгу вошли заглавная повесть и несколько рассказов разных лет. Как всегда у Андрея Хуснутдинова – непонятно, но убедительно. И стилистически совершенно (язык не только инструмент, но и материал высказывания). Про «Господствующую высоту» Леонид Юзефович, с которым мне не тягаться, очень верно сказал: «Повесть о призраках, которых рождает война. Они бессмертны, потому что питаются нашим ожесточением, а ему нет конца. Эти странные существа уловлены зрением мистика, но описаны пером реалиста».

Купить книгу Господствующая высота




@темы: цитаты, мои отзывы, Хуснутдинов

00:20 

Дмитрий Быков, Евгения Жарова. Сигналы



«Иной человек шел в комнату, попал в другую, за триста километров, а почему туда попал сказать не может, пришла внезапная блажь; двадцать лет спустя вернулся на родное пепелище – семья давно уехала, соседи позабыли, – и с ужасом узнал, что никто его не искал: дело возбуждается по факту трупа, а факта трупа нет, ещё не умер или не нашли;пропавшего без вести взрослого мужика не станут искать никакие добровольцы, это девочку малолетнюю ищут с собаками по всему району, подвергают самосуду отчима, который нехорошо на неё поглядывал и наверняка растлил где-то в лесополосе, и находят несчастную через двадцать лет почтенной матерью семейства, почему-то в удивительном посёлке с названием Примыкание, Саратовской области; что заставило её туда примкнуть, или туда все примыкают, кого вдруг закружило по России? Из Карабулака в Октябрьск выехал на поезде некто повидаться с тёткой, которая его растила, но по дороге встретил женщину своей мечты, та его опоила, раздела, разула, пихнула в полусознательном состоянии в автобус Равенство – Чёрные Камни, он по дороге встретил женщину своей мечты, та его накормила, одела, обула, он через год поехал с ней в город покупать новые штаны и другую одежду, в магазине встретил женщину своей мечты, та была пропойца и шлюха, пила с грузчиками, грузчики его избили, раздели, разули, он очнулся в доме у тётки, подобравшей его на улице, но не узнал старуху и только всё повторял «Не буду, не буду». Какой роман можно было бы об этом написать, какой скучный, бесконечный, никому не нужный роман…»

Это не есть краткое содержание нового романа Дмитрия Быкова «Сигналы», написанного в соавторстве с Валерией Жаровой, это – цитата из него. О чём роман? Если коротко: отправиться на поиски, следуя зову загадочных «Сигналов», конечно, можно, но нужно быть готовым к тому, что вы найдёте совсем не то, что искали. Особенно у нас в стране...

Купить книгу Сигналы




@темы: Быков, мои отзывы

20:27 



На титульном листе книги Дмитрия Глуховского «Будущее» написано – «роман-утопия», но аналоги этой вещи нужно искать явно не среди произведений, описывающих идеальное общественное устройство. Конечно же, это типичная антиутопия, проекция в воображаемое будущее самых пессимистических представлений о нём. Поклонники Глуховского должны быть довольны, особенно те из них, кто не читал или ещё не успел прочесть «Мы» Евгения Замятина, «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли, «1984» Джорджа Оруэлла. Теперь можно и не читать, теперь есть облегчённо-осовремененная версия классических антиутопий… Отчётливо слышны в «Будущем» и отголоски знаменитого романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту». Команда «Бессмертных», разыскивающая и фактически уничтожающая (вкалывая им акселератор старости) родителей незарегистрированных детей, это же – прямая наследница команды пожарных-поджигателей Брэдбери, выявляющей владельцев домашних библиотек и ликвидирующей книголюбов вместе с их домами и книгами.

«Будущее» Глуховского прочно выстроено на проверенном литературном фундаменте, и всё-таки лично у меня роман вызвал противоречивые чувства. В процессе чтения я порой ловил себя на мысли, что прочитанное представляется мне неким эрзацем, повторением пройденного, знакомого, давно уже написанного другими. Тем не менее, невозможно отрицать, что сюжет книги сложен и занимателен (если уместно здесь это лёгкое слово), а некоторые страницы выполнены просто блестяще (например, описание событий в Барселоне в главе «Перерождение»). Даже утомительное многословие автора начинает казаться оправданным: надо же как-то донести до читателя состояние главного героя, объяснить его проблемы, погрузить в то, что испытывает Бессмертный Ян Нахтигаль. А уж достаётся этому несчастному герою по расширенной программе… Автор безжалостно протаскивает его сквозь нескончаемые круги ада, проходя которые Ян прозревает, меняется, очищается, делает ошибки, предаёт, любит, мучается, находит, теряет и, наконец, принимает РЕШЕНИЕ.

Чтоб лишний раз не пересказывать суть романа приведу замечательную аннотацию george1109 с сайта «Лаборатория Фантастики»: «Они перекодировали ДНК и получили бессмертие. Получили вечность. Но потеряв смерть, они потеряли то, что их подгоняло, что заставляло двигаться, заставляло пользоваться жизнью… Им стал не нужен бог – зачем боги бессмертным? – и храмы превращены в публичные дома. Да и те судебные приставы закрывают за долги. И над всем царит Закон. Закон Выбора. И их вечная жизнь в коробках континентальных мегаполисов-муравейников, или на просторах ледяной Сибири, или в выжженном ядерными зарядами Индостане – все равно где – стала похожа на ад. Превратилась в бесконечный ад, без надежды на второе пришествие. Вот только почти никто не понимает этого… Ведь перекодированные сегменты ДНК, отвечавшие за старение, отвечали еще и за душу…»


@темы: Глуховский, мои отзывы

Посмотри на мир!

главная